"Señores de la guerra"
Me indignan muchas cosas de los medios de comunicación, pero especialmente su incultura. Unas personas que viven de la lengua y de su uso no es normal que la desconozcan tan flagrantemente. Ultimamente se me llevan los demonios cada vez que oigo cómo traducen la palabra "warlord" por "señor de la guerra" . La incultura es tan atrevida que no se molestan ni en abrir el diccionario. De toda la vida, "warlord" en español se dice "caudillo" . Imagino que algunos no quieren asociar la figura de nuestro más famoso "caudillo", el dictador fascista Francisco Franco con los tiranuelos africanos o los jefes de las bandas de delincuentes de Afganistán... Pero olvidan que son practicamente lo mismo. De todas formas, imagino que eso es hasta demasiado pensar para nuestros "periodistas" .